МАРГЕРИТ КЭЙ ПОВЕСА С ЛЕДЯНЫМ СЕРДЦЕМ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Растянувшись на спине, там лежала молодая женщина — либо мертвая, либо потерявшая сознание — в платье из прочной коричневой шерсти с глухим воротом. Отбросив сюртук в сторону, Рейф опустился на колени у края канавы и с раздражением заметил, что вода пропитывает его бриджи. Конечно, он совсем не похож на того ужасного человека, которого ты мне описала. И почему-то с таким наклоном маленькой ножки казалась совсем беззащитной. Слава богу, они верны, если отбросить всепроникающее чувство вины. Теперь ясно, почему он ударил меня.

Добавил: Migul
Размер: 34.39 Mb
Скачали: 19038
Формат: ZIP архив

Очнувшись, девушка обнаружила себя в кровати самого таинственного и обворожительного мужчины, которого когда-либо видела, но с которым чувствовала себя в еще большей опасности… После катастрофически неудачного первого брака Рейф Сент-Олбен, граф Пентленд, барон Джайл, сердце которого будто сковал лед, не желал признаться себе, что импульсивная Генриетта — тот человек, который снова заставил его смеяться.

Когда Генриетту обвинили в краже, Рейф посчитал себя обязанным очистить ее имя. Сможет ли Генриетта поставить на колени этого бесчувственного повесу? Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повеса с ледяным сердцем Маргерит Кэй, предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес. Когда оба покончили с завтраком, Рейф встал.

Сядем у камина, там уютнее.

Please turn JavaScript on and reload the page.

И вы сможете рассказать мне, шедяным с вами стряслось. Неловко расправляя множество шелковых складок кресла с подголовником, Генриетта повиновалась. Рейф Сент-Олбен уселся напротив, маргерот пристроил ноги в сапогах, перекинув одну через другую. Она заметила, как играют мышцы под плотно прилегавшим материалом вязаных панталон. Предательская ткань не пошла бы более крупному мужчине.

Словом, тому, кто сложен не так хорошо. Любой испугался бы его тона, но у Генриетты проснулось любопытство, и она забыла обо. И должны… не потому ли это, что она вдова? Наверное, вы общались, когда ее муж был жив? Я всего лишь предположила…. Генриетта с надеждой взглянула на.

Его смутил ее взгляд широко открытых глаз. Генриетта решительно сжала губы. Рейф глубоко вздохнул — не привык к столь настойчивому допросу. Это наивное существо явно не в курсе захватывающего прошлого своей хозяйки, а у него не поыеса намерений углубляться в подробности. Как раз в то время я искала работу, и мама сказала, что это семейство вполне респектабельно.

Я предложила свои услуги. Школа должна открыться в Ирландии.

Повеса с ледяным сердцем — Кэй Маргерит

Это благотворительный проект для бедных. Мой папа большой филантроп. Генриетта ждала ответа с надеждой, но граф Рейф Сент-Олбен, видно, не горел желанием обсуждать призвание отца. Отец больше заботится о душе, нежели о теле, и никак не может понять, что у бедняков, кроме нужды в средствах к срдцем и тепле, есть более важные потребности, чем духовное здоровье.

Они вовсе не стремятся к чему-то более возвышенному. Лрдяным, к статуям святого Франциска. Или выделке гобеленов с целью прославить жизнь святого Антония — он, знаете, покровитель бедных.

  КОЛЛАЖИ ДЛЯ ФОТОШОУ ПРО СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Разумеется, мама приняла его сторону. Мама считает, что главное — отвлечь бедняков от проблем, однако, честно говоря, не понимаю, чем лледяным отвлечь человека, юедяным он голодает или беспокоится, ожидая рождения еще одного ребенка, в то время как не способен прокормить пятерых остальных?

В этих обстоятельствах меньше всего думаешь о том, чтобы вышивать образ святого Антония, совершающего паломничество в Португалию! Кэц папа и мама напоминали ему благодетелей той породы, которую он презирал. Только, думаю, я не маргприт ничего смешного. Если только в этом мире было бы больше супа и меньше проповедей…. Только хочу заметить, что желать и делать добро — не одно и то.

Я встречаю множество подобных людей и…. Теперь вы скажете, что одно исключает другое. Заметив, что его лицо вновь напряглось, она заколебалась. Вы хотите сказать, что занимаетесь благотворительностью? Ее голос звучал неестественно. Рейф подумал, что ему наплевать на ее мнение. Граф сдержался с трудом. Что такого в этой обольстительной женщине, что постоянно задевает его за живое? Уверена, вы были таким же в их возрасте и охотнее скакали на коне, нежели сидели за партой, но….

И Рейф снова повеселел. Генриетта не поспевала за скачками его настроения, но невольно отозвалась на его слабую улыбку.

И дело не в том, что я не так уж часто вижу ее, ведь гувернантки не заслуживают большого внимания. Как бы то ни было, я не сомневаюсь, что найдутся хозяева и похуже. Мальчики меня действительно любят, и если… когда… школа откроется, уверена, подобный опыт придется очень кстати. Это должно случиться месяца через три, к тому времени моих нынешних подопечных поместят в закрытое марлерит заведение, так что, надеюсь, они не слишком будут скучать по. По крайней мере, не так, как я буду скучать по.

Знаю по собственному опыту, что маленькие мальчики недолго хранят преданность. У вас уже имеется опыт в подобных делах? У вас есть братья? А сейчас, если не возражаете, вернемся к более важной теме — к тому, как вы оказались в канаве, после чего вы сможете вернуться к обязанностям, которые приносят вам такую радость. Наверное, сказалось еще одно кэ повесы — соблазнять и прививать желание проводить время в его обществе.

Генриетта выпрямилась и потянула пояс халата.

Вчера вечером… Так вот, прошлым вечером меня ударил по голове какой-то вор-взломщик. Обрадовавшись реакции графа, оказавшейся на этот раз именно такой, как ожидалось, она энергично закачала головой:. Видите ли, я искала эту ужасную собаку миссис Ипсвич. Я подняла фонарь и на долю секунды четко разглядела его, но он бросился на меня и ударил по голове.

После этого я опомнилась в вашей постели. Даже если это был вор-взломщик, какой толк тащить вас с собой? Чтобы усадить бездыханное тело на лошадь, требуются усилия и время. Почему-то женщины считают, что суть красоты в том, чтобы быть тонкой как щепка.

  ГАРОЛЬД РЕЙЛИ БЕЗЛЕКАРСТВЕННАЯ ТЕРАПИЯ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Мужчины придерживаются противоположного мнения. Я нахожу вашу фигуру отрадой для глаз. Но Генриетта Маркхэм отличалась от любой знакомой ему девушки, и он не думал о том, какое впечатление произведут его слова.

Я лишь подумал, что это было бы трудно некрепкому или пожилому мужчине. До сих пор она даже не задумывалась о том, как именно граф вытащил ее из канавы. Тащил ли ее за руки или за ноги? Прижал ее к себе или, может быть, перебросил через плечо? Лежала ли на животе, попой вверх? Выставив на обозрение нижние юбки?

Читать онлайн «Повеса с ледяным сердцем» автора Кэй Маргерит — RuLit — Страница 1

Она принялась отчаянно обмахивать лицо, делая вид, что ей жарко от пылавшего камина. Рейф довольно легко отследил ход ее мыслей. Неудивительно, ее лицо столь красноречиво. Он уловил момент, когда она старалась представить, как ее водрузили в седло Тора. К сожалению, его мысли тоже вернулись к этому мгновению.

Он положил ее поперек на животе, нижняя часть ее тела соблазнительно устремилась к небу. Платье немного задралось, обнажив ноги. В то время он обращал мало внимания на. Теперь же, мысленно возвращаясь к событиям ночи, оценил соблазнительные изгибы ее роскошной фигуры, будто разглядел каждый дюйм.

Теперь я это вижу.

Повеса с ледяным сердцем

Лицо Генриетты порозовело, и, пока она силилась придумать, что ответить, улыбка исчезла с его лица, будто облако скрыло солнце. Рейф заметил плоть кремового цвета, высвободившуюся из белого хлопчатобумажного белья. Натура повесы не позволила бы ему отвести взгляд.

Хотелось смотреть, но именно это обстоятельство заставило его решительно лпдяным взгляд. Тебя уже больше ничто не волнует. Вспомнив эти слова, сказанные его другом Лукасом, Рейф грустно улыбнулся. Слава богу, они верны, если отбросить всепроникающее чувство вины. Он достаточно потрудился, чтобы убедиться в их правоте, поскольку намеревался строить свое поведение подобным образом.

Желание уже перестало быть одной из составных черт его эмоций. Я думаю, гораздо важнее, поверит вам леди Ипсвич или. Соблазнительная Генриетта Маркхэм развлекла его, но пора заканчивать эту неожиданную интерлюдию и возвращаться в реальность. Должно быть, ваше платье уже высохло.

admin